No. 001 — Freelancing since 2012

Your product,
fluent in Spanish.

I'm Rosa Mancebo, a senior Spanish localisation specialist working across product, marketing, UX, and AI content for global digital teams. I bring research, consistency, and cultural nuance to every project, so the final text feels clear, natural, and ready for real users.

Let's make something good

Language pairs

ENES
FRES
JAES
ITES

Areas of focus

Four areas of focus, one Spanish voice.

Most projects fall into one of these four areas. The ones I enjoy most blend product, marketing, and AI content.

01

Product Localisation

Apps, websites, UX, onboarding, help content.

02

AI Post-editing & QA

Refining MT and AI output to native quality.

03

Marketing & Transcreation

Landing pages, campaigns, brand voice.

04

Workflow & Support

TMS/CAT setup, terminology, process audits.

Selected clients

  • Google
    Google
  • YouTube
    YouTube
  • Netflix
    Netflix
  • Samsung
    Samsung
  • Adobe
    Adobe
  • Nintendo
    Nintendo
  • The North Face
    The North Face
  • Cloudways
    Cloudways
  • Crypto.com
    Crypto.com
  • Nexo
    Nexo
  • Deel
    Deel
  • Ledger
    Ledger
  • Sorare
    Sorare
  • Rip Curl
    Rip Curl

On the desk

Welcoming new product, marketing, and AI-content collaborations.

Start a project →